Etape 21 : Verdun, place forte française, est encore épargnée par les destructions lorsque Maurice Genevoix s'y rend. Malgré un très bref passage en gare à son arrivée en Meuse, il ne s'y rendra véritablement que le 12 Février 1915. |
L'obtention de permission est réservée aux officiers. Le mouvement d'homme est strictement encadré sur la zone militaire et la demande subit le contrôle de toute la hiérarchie. Ces permissions ne sont pourtant que de quelques heures. Sur place, face à l'arrière si proche et pourtant si loin des difficultés des soldats du front, Maurice Genevoix s'accorde tous les plaisirs mais en les dédaignant dans le même temps : restaurant, bain, coiffeur, photographe... il pense au front et à ses conditions spartiates.
Maurice Genevoix kam im Februar und April 1915 mehrmals nach Verdun. Es handelt sich um genehmigte Fronturlaube für einen Tag, die er dank seines Offiziersrangs erhielt. Denn Fahrten innerhalb der von der Armee kontrollierten Zone waren streng reglementiert. In dieser Phase existiert das System mehrtägiger Fronturlaube noch nicht, da man von einer kurzen Dauer des Krieges ausging. Während dieser Aufenthalte begibt sich Maurice Genevoix insbesondere in die Rue Mazel, zum Friseur und zum Fotografen Léon, genannt „Monsieur Anselme“ (in „Ceux de 14“, Editions Flammarion). Er isst in einem Restaurant, das ein Adlermotiv ziert, und nutzt die Zeit zu Spaziergängen am Maas-Ufer, wo er die Spiegelung der Häuser im Wasser betrachtet. Er beschreibt eine intakte Stadt, die noch nicht von den Zerstörungen des Jahres 1916 getroffen ist.
Maurice Genevoix visited Verdun several times in February and April 1915. His officer status meant he was given leave for day trips. Indeed, travel within the Army zone was strictly controlled. During this period, there was no system for taking leave for multiple days, since the war was supposed to be a short one. During these trips, Maurice Genevoix visited Rue Mazel in particular, to go to the barber and the photographer Léon, known as “Monsieur Anselme” (in “Ceux de 14”, Editions Flammarion). He also has lunch at a restaurant adorned with a winged symbol, and takes the opportunity for a stroll along the banks of the Meuse, contemplating the houses’ reflections in the water. He sees a city still intact, before the destruction that took place in 1916